Publius在上一篇文章中提到:
這個制度的重心也在於, 這個市場的參與者, 希望將資訊能夠可信的被各方採納, 更進一步的問題是, 在某些情況之下, 這種 signaling 反而是沒有效率的, 更簡單的來說, 在某些給定條件底下, 訊號的存在, 只是造成所得的重分配。
Archive for 八月, 2008
資訊不對稱、政府干涉與高等教育
Posted in Economics, Society, akaruisonne, current event, 政府 v.s. 人民, 經濟, 謬誤 on 八月 30, 2008 | 3 留言 »
資訊不對稱及政府干涉
Posted in publius, 政府 v.s. 人民, 經濟 on 八月 27, 2008 | 張貼留言 »
本篇文章是由一篇以前寫過的短文修訂過後的成品, 也作為下一篇討論課稅問題的暖身。
資訊不對稱的研究, 如果以諾貝爾獎得主的研究當起點, 經典的論文可以追溯到:
All you can drink and all girls you can see
Posted in Economics, akaruisonne, 經濟, 閒聊 on 八月 26, 2008 | 1 則留言 »
An ad I saw on neouto’s blog:
I am not advertising this party here. If you are only interested in the party, please check out neuto’s blog for more detailed information.
Standards, for what and for whose interests?
Posted in Economics, Governance, State vs People, publius on 八月 21, 2008 | 張貼留言 »
After the JCEE this year, the “minimum” score requiring for entering a college fall from 18 to 7.69. The Premier of Taiwan demanded there shall be another “education reform” that we shall not tolerate the declining “quality” of high school. It is argued that the old system shall be restored. It means the original credit [...]
What’s wrong with “Baby Changing”?
Posted in Democracy, Society, akaruisonne, 政府 v.s. 人民, 言論自由 on 八月 7, 2008 | 1 則留言 »
這是最近網路上炒到爛的老梗了,不過還是想拿來討論討論!
聯合報2008/08/04 03:36am
雙鐵翻譯又出包 尿布台變成換嬰兒
NOWnews 2008/08/04 15:05
在廁所交換嬰兒?雙鐵翻譯出包 「換尿布」變「換嬰兒」
新華網 2008/08/05 10:10
臺翻譯差錯太搞笑 廁所尿布臺譯成“換寶寶”
看完這幾篇新聞,有以下幾點結論:
Paris Hilton for President!!
Posted in akaruisonne, 閒聊 on 八月 7, 2008 | 1 則留言 »
McCain’s ad adds more fun to the US presidential campaign by making Paris Hilton join the game.